Catherine Love: Adaptation is always an act of transformation, or perhaps translation: taking something from the language of one medium and rendering it in another. The vocabulary of theatre is necessarily different to the language of a novel. And so it makes sense, in theory, to seize on the music hall element of Tipping the Velvet. It’s about much more besides, but the intoxication of the stage is central to Sarah Waters’ novel – at least for the first half. Moving it to the theatre, why wouldn’t you emphasise that?
The tipping point summary essay on is google In the Tipping Point Malcolm Gladwell allocates a generous portion of the book to the quality of stickiness does your marketing message stick
Mary Halton: My copy of Tipping the Velvet is on someone else’s bookshelf, which is why I cannot leaf through it now for reference. It has never lived on mine; as soon as I’d read it, I was eagerly shoving it into the hands of anyone who would receive it. It speaks the truth of the glory and ridiculousness and pain of your first love, and that to me is universal.
The poem "A Waitress's Instructions on Tipping or Get the Cash Up and Don't Waste My Time" is a plea from a waitress, tired and overworked, to us, her customers.
Throughout The Tipping Point, the author, Malcolm Gladwell, discusses the law of the few, the stickiness factor, and the power of context as rules of epidemics.